1573 lines
54 KiB
XML
1573 lines
54 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="el_GR" sourcelanguage="en_US">
|
||
<context>
|
||
<name>DetectorTableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Όνομα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Ενεργοποιημένο</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBClientInfoPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Client info page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πληροφοριών πελάτη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Θύρα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Σύνδεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected Clients</source>
|
||
<translation>Συνδεδεμένοι πελάτες</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Protocol Version</source>
|
||
<translation>Έκδοση πρωτοκόλλου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Connection</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση σύνδεσης</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBConsolePageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Log console page</source>
|
||
<translation>Σελίδα κονσόλας καταγραφής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log level</source>
|
||
<translation>Επίπεδο καταγραφής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Refresh logs</source>
|
||
<translation>Ανανέωση αρχείων καταγραφής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear log</source>
|
||
<translation>Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBDeviceInfoPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Device info page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πληροφοριών συσκευής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Όνομα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vendor:</source>
|
||
<translation>Προμηθευτής:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Τύπος:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation>Περιγραφή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version:</source>
|
||
<translation>Έκδοση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Τοποθεσία:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial:</source>
|
||
<translation>Σειριακό:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBDevicePageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Device page</source>
|
||
<translation>Σελίδα συσκευής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>G:</source>
|
||
<translation>G:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>H:</source>
|
||
<translation>H:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Speed:</source>
|
||
<translation>Ταχύτητα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Random</source>
|
||
<translation>Τυχαία</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B:</source>
|
||
<translation>B:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>LED:</source>
|
||
<translation>LED:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode-Specific</source>
|
||
<translation>Ειδικός τρόπος λειτουργίας</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R:</source>
|
||
<translation>R:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dir:</source>
|
||
<translation>Διεύθυνση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S:</source>
|
||
<translation>S:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Επιλογή όλων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Per-LED</source>
|
||
<translation>Ανά λυχνία LED</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zone:</source>
|
||
<translation>Ζώνη:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p align="justify">Sets all devices to<br/><b>Static</b> mode and<br/>applies the selected color.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p align="justify">Θέτει όλες τις συσκευές σε κατάσταση<br/><b>Στατική </b> και<br/>εφαρμόζει το επιλεγμένο χρώμα.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply All Devices</source>
|
||
<translation>Εφαρμογή όλων των συσκευών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Colors:</source>
|
||
<translation>Χρώματα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V:</source>
|
||
<translation>V:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply Colors To Selection</source>
|
||
<translation>Εφαρμογή χρωμάτων στην επιλογή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resize</source>
|
||
<translation>Αλλαγή μεγέθους</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode:</source>
|
||
<translation>Λειτουργία:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brightness:</source>
|
||
<translation>Φωτεινότητα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save To Device</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση σε συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenRGB</source>
|
||
<translation>OpenRGB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Πληροφορίες</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle LED View</source>
|
||
<translation>Εναλλαγή προβολής LED</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rescan Devices</source>
|
||
<translation>Επανασάρωση συσκευών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Profile</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Διαγραφή προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Profile</source>
|
||
<translation>Φόρτωση προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenRGB is detecting devices...</source>
|
||
<translation>Το OpenRGB ανιχνεύει συσκευές...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Ακύρωση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Profile As...</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση προφίλ ως...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Profile with custom name</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση προφίλ με προσαρμοσμένο όνομα</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenRGB</source>
|
||
<translation>OpenRGB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>Συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation>Κόκκινο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Πράσινο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Μπλε</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation>Λειτουργία</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set All</source>
|
||
<translation>Ορισμός όλων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Device</source>
|
||
<translation>Ορισμός συσκευής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zone</source>
|
||
<translation>Ζώνη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Zone</source>
|
||
<translation>Ορισμός ζώνης</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set LED</source>
|
||
<translation>Ρύθμιση LED</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>LED</source>
|
||
<translation>LED</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBDMXSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DMX settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων DMX</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBE131SettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>E131 settings entry</source>
|
||
<translation>E131 καταχώρηση ρυθμίσεων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Channel:</source>
|
||
<translation>Έναρξη καναλιού:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of LEDs:</source>
|
||
<translation>Αριθμός LED:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Universe:</source>
|
||
<translation>Έναρξη Σύμπαντος:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Όνομα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matrix Order:</source>
|
||
<translation>Τάξη μήτρας:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matrix Height:</source>
|
||
<translation>Ύψος Μήτρας:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matrix Width:</source>
|
||
<translation>Πλάτος Μήτρας:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Τύπος:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP (Unicast):</source>
|
||
<translation>IP (μονοεκπομπή):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Universe Size:</source>
|
||
<translation>Μέγεθος Σύμπαντος:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keepalive Time:</source>
|
||
<translation>Χρόνος διατήρησης:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RGB Order:</source>
|
||
<translation>Διάταξη RGB:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBE131SettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>E131 settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων E131</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBKasaSmartSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kasa Smart settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων Kasa Smart</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBNanoleafSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Φόρμα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Θύρα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auth Key:</source>
|
||
<translation>Κλειδί εξουσιοδότησης:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unpair</source>
|
||
<translation>Απόζευξη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pair</source>
|
||
<translation>Ζεύξη</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBNanoleafSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Φόρμα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scan</source>
|
||
<translation>Σάρωση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>To pair, hold the on-off button down for 5-7 seconds until the LED starts flashing in a pattern, then click the "Pair" button within 30 seconds.</source>
|
||
<translation>Για να πραγματοποιήσετε ζεύξη, κρατήστε πατημένο το κουμπί on-off για 5-7 δευτερόλεπτα έως ότου η λυχνία LED αρχίσει να αναβοσβήνει σε ένα μοτίβο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί "Ζεύξη" εντός 30 δευτερολέπτων.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBNanoleafNewDeviceDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>New Nanoleaf device</source>
|
||
<translation>Νέα συσκευή Nanoleaf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP address:</source>
|
||
<translation>Διεύθυνση IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Θύρα:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Διάλογος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Διάλογος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Διάλογος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Διάλογος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBLIFXSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Φόρμα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Όνομα</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBLIFXSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Φόρμα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entertainment Mode:</source>
|
||
<translation>Λειτουργία διασκέδασης:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Όνομα χρήστη:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client Key:</source>
|
||
<translation>Κλειδί πελάτη:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unpair Bridge</source>
|
||
<translation>Απόζευξη γέφυρας</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MAC:</source>
|
||
<translation>MAC:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Φόρμα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto Connect Group:</source>
|
||
<translation>Ομάδα αυτόματης σύνδεσης:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Philips Hue settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων Philips Hue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>After adding a Hue entry and saving, restart OpenRGB and press the Sync button on your Hue bridge to pair it.</source>
|
||
<translatorcomment>Αφού προσθέσετε μια καταχώρηση αποχρώσης και την αποθηκεύσετε, επανεκκινήστε το OpenRGB και πατήστε το κουμπί Συγχρονισμού στη γέφυρα αποχρώσης για να τη συνδέσετε.</translatorcomment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Philips WIZ settings entry</source>
|
||
<translation>Καταχώρηση ρυθμίσεων Philips WIZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Philips WIZ settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων Philips WIZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPluginContainerUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugin container</source>
|
||
<translation>Υποδοχή πρόσθετου</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPluginsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugins entry</source>
|
||
<translation>Είσοδος πρόσθετων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version:</source>
|
||
<translation>Έκδοση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Όνομα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation>Περιγραφή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>ΔΙΕΎΘΥΝΣΗ URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path:</source>
|
||
<translation>Διαδρομή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Ενεργοποιημένο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Commit:</source>
|
||
<translation>Δέσμευση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Εικονίδιο</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBPluginsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugins page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πρόσθετων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install Plugin</source>
|
||
<translation>Εγκατάσταση πρόσθετου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Plugin</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση πρόσθετου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body>Looking for plugins? See the official list at <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body>Ψάχνετε για πρόσθετα; Δείτε την επίσημη λίστα στη διεύθυνση <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBProfileSaveDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Profile Name</source>
|
||
<translation>Όνομα προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Profile Name:</source>
|
||
<translation>Νέο όνομα προφίλ:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>QMK settings entry</source>
|
||
<translation>Καταχώρηση ρυθμίσεων QMK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Όνομα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>USB PID:</source>
|
||
<translation>USB PID:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>USB VID:</source>
|
||
<translation>USB VID:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>QMK Settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων QMK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSerialSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial settings entry</source>
|
||
<translation>Καταχώρηση σειριακών ρυθμίσεων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Baud:</source>
|
||
<translation>Baud:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Όνομα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of LEDs:</source>
|
||
<translation>Αριθμός LED:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Θύρα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Protocol:</source>
|
||
<translation>Πρωτόκολλο:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSerialSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα σειριακών ρυθμίσεων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBServerInfoPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Server info page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πληροφοριών διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop Server</source>
|
||
<translation>Διακοπή διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server Port:</source>
|
||
<translation>Θύρα διακομιστή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Server</source>
|
||
<translation>Εκκίνηση διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server Status:</source>
|
||
<translation>Κατάσταση διακομιστή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Εκτός σύνδεσης</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected Clients:</source>
|
||
<translation>Συνδεδεμένοι πελάτες:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server Host:</source>
|
||
<translation>Υποδοχή διακομιστή:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client IP</source>
|
||
<translation>IP πελάτη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Protocol Version</source>
|
||
<translation>Έκδοση πρωτοκόλλου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client Name</source>
|
||
<translation>Όνομα πελάτη</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Window Geometry</source>
|
||
<translation>Φόρτωση γεωμετρίας παραθύρου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>90000</source>
|
||
<translation>90000</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Run zone checks on rescan</source>
|
||
<translation>Εκτέλεση ελέγχων ζώνης κατά την εκ νέου σάρωση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Server</source>
|
||
<translation>Εκκίνηση διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Minimized</source>
|
||
<translation>Ελαχιστοποιημένη εκκίνηση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User Interface Settings:</source>
|
||
<translation>Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start At Login</source>
|
||
<translation>Εκκίνηση κατά την είσοδο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimize On Close</source>
|
||
<translation>Ελαχιστοποίηση στο κλείσιμο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Geometry On Close</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση γεωμετρίας στο κλείσιμο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Client</source>
|
||
<translation>Έναρξη πελάτη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Profile</source>
|
||
<translation>Φόρτωση Προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Server Port</source>
|
||
<translation>Ορισμός θύρας διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Theme (restart required)</source>
|
||
<translation>Θέμα (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Log Console (restart required)</source>
|
||
<translation>Ενεργοποίηση της κονσόλας καταγραφής (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom Arguments</source>
|
||
<translation>Προσαρμοσμένα κριτήρια</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log Manager Settings:</source>
|
||
<translation>Ρυθμίσεις διαχειριστή αρχείων καταγραφής:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start at Login Status</source>
|
||
<translation>Έναρξη από την κατάσταση σύνδεσης</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start At Login Settings:</source>
|
||
<translation>Έναρξη στις Ρυθμίσεις σύνδεσης:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Settings Folder</source>
|
||
<translation>Άνοιγμα φακέλου ρυθμίσεων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Drivers Settings</source>
|
||
<translation>Ρυθμίσεις οδηγών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greyscale Tray Icon</source>
|
||
<translation>Εικονίδιο γράμμης εργάσιων σε κλίμακα του γκρι</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AMD SMBus: Reduce CPU Usage (restart required)</source>
|
||
<translation>AMD SMBus: Μείωση της χρήσης CPU (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Profile on Exit</source>
|
||
<translation>Ορισμός προφίλ κατά την έξοδο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shared SMBus Access (restart required)</source>
|
||
<translation>Κοινή πρόσβαση SMBus (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Server Host</source>
|
||
<translation>Ορισμός υποδοχής διακομιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Γλώσσα</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSoftwareInfoPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Software info page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πληροφοριών λογισμικού</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Build Date:</source>
|
||
<translation>Ημερομηνία κατασκευής:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Git Commit ID:</source>
|
||
<translation>Αναγνωριστικό δέσμευσης Git:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Git Commit Date:</source>
|
||
<translation>Ημερομηνία δέσμευσης Git:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Git Branch:</source>
|
||
<translation>Κλάδος Git:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version:</source>
|
||
<translation>Έκδοση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GitLab:</source>
|
||
<translation>Σελίδα GitLab:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Website:</source>
|
||
<translation>Ιστοσελίδα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a></source>
|
||
<translation><a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a></source>
|
||
<translation><a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSupportedDevicesPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Supported devices</source>
|
||
<translation>Υποστηριζόμενες συσκευές</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Φίλτρο:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable/Disable all</source>
|
||
<translation>Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση όλων</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Εφαρμογή αλλαγών</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBSystemInfoPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>System info page</source>
|
||
<translation>Σελίδα πληροφοριών συστήματος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SMBus Adapters:</source>
|
||
<translation>Προσαρμογείς SMBus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Address:</source>
|
||
<translation>Διεύθυνση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read Device</source>
|
||
<translation>Αναγνώριση συσκευής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SMBus Dumper:</source>
|
||
<translation>Εκφορτωτής SMBus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>0x</source>
|
||
<translation>0x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SMBus Detector:</source>
|
||
<translation>Ανιχνευτής SMBus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Detection Mode:</source>
|
||
<translation>Λειτουργία ανίχνευσης:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Detect Devices</source>
|
||
<translation>Ανίχνευση συσκευών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dump Device</source>
|
||
<translation>Συσκευή απόρριψης</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SMBus Reader:</source>
|
||
<translation>Αναγνώστης SMBus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Addr:</source>
|
||
<translation>Διεύθυνση:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reg:</source>
|
||
<translation>ΚΑΤ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size:</source>
|
||
<translation>Μέγεθος:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBYeelightSettingsEntryUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Yeelight settings entry</source>
|
||
<translation>Καταχώρηση ρυθμίσεων Yeelight</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP:</source>
|
||
<translation>IP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>?</source>
|
||
<translation>;</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Music Mode:</source>
|
||
<translation>Λειτουργία μουσικής:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Override host IP:</source>
|
||
<translation>Παράκαμψη της IP του υποδοχέα:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Left blank for auto discovering host ip</source>
|
||
<translation>Αφήνεται κενό για αυτόματη ανακάλυψη της ip του κεντρικού υπολογιστή</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBYeelightSettingsPageUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Yeelight settings page</source>
|
||
<translation>Σελίδα ρυθμίσεων Yeelight</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Προσθήκη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBZoneResizeDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Resize Zone</source>
|
||
<translation>Επαναπροσδιορισμός μεγέθους ζώνης</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBZonesBulkResizerUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Zones resizer</source>
|
||
<translation>Επαναπροσδιορισμός ζωνών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.</p><p>Please enter the number of LEDs in each zone below.</p><p>For more information about calcuating the correct size, please check <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Μία ή περισσότερες ζώνες με δυνατότητα αλλαγής μεγέθους δεν έχουν ρυθμιστεί. Οι ζώνες με δυνατότητα αλλαγής μεγέθους χρησιμοποιούνται συνήθως για διευθυνσιοδοτούμενες κεφαλίδες RGB, όπου το μέγεθος της συνδεδεμένης συσκευής δεν μπορεί να εντοπιστεί αυτόματα.</p><p>Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό των LED σε κάθε ζώνη παρακάτω.</p><p>Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον υπολογισμό του σωστού μεγέθους, παρακαλούμε ελέγξτε <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">αυτό το σύνδεσμο.</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not show again</source>
|
||
<translation>Να μην εμφανιστεί ξανά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save and close</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση και κλείσιμο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore</source>
|
||
<translation>Αγνόηση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabLabelUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Tab Label</source>
|
||
<translation>Ετικέτα καρτέλας</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>device name</source>
|
||
<translation>όνομα συσκευής</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBClientInfoPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Αποσύνδεση</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBDevicePage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Set individual LEDs to static colors. Safe for use with software-driven effects.</source>
|
||
<translation>Ορίστε μεμονωμένα LED σε στατικά χρώματα. Ασφαλές για χρήση με εφέ που οδηγούνται από λογισμικό.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set individual LEDs to static colors. Not safe for use with software-driven effects.</source>
|
||
<translation>Ορίστε μεμονωμένα LED σε στατικά χρώματα. Δεν είναι ασφαλές για χρήση με εφέ που οδηγούνται από λογισμικό.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sets the entire device or a zone to a single color.</source>
|
||
<translation>Ρυθμίζει ολόκληρη τη συσκευή ή μια ζώνη σε ένα μόνο χρώμα.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gradually fades between fully off and fully on.</source>
|
||
<translation>Σβήνει σταδιακά μεταξύ πλήρως απενεργοποιημένου και πλήρως ενεργοποιημένου.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abruptly changes between fully off and fully on.</source>
|
||
<translation>Αλλάζει απότομα μεταξύ πλήρως απενεργοποιημένου και πλήρως ενεργοποιημένου.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. All lights on the device are the same color.</source>
|
||
<translation>Διατρέχει σταδιακά όλο το φάσμα χρωμάτων. Όλα τα φώτα της συσκευής έχουν το ίδιο χρώμα.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. Produces a rainbow pattern that moves.</source>
|
||
<translation>Διατρέχει σταδιακά όλο το φάσμα χρωμάτων. Παράγει ένα μοτίβο ουράνιου τόξου που κινείται.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flashes lights when keys or buttons are pressed.</source>
|
||
<translation>Αναβοσβήνει όταν πιέζονται πλήκτρα ή κουμπιά.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entire Device</source>
|
||
<translation>Ολόκληρη η συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entire Zone</source>
|
||
<translation>Ολόκληρη η ζώνη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Αριστερά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Δεξιά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Πάνω</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Κάτω</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<translation>Οριζόντια</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<translation>Κάθετα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saved To Device</source>
|
||
<translation>Αποθηκεύτηκε στη συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save To Device</source>
|
||
<translation>Αποθήκευση σε συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving Not Supported</source>
|
||
<translation>Η αποθήκευση δεν υποστηρίζεται</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All Zones</source>
|
||
<translation>Όλες οι ζώνες</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode Specific</source>
|
||
<translation>Συγκεκριμένη λειτουργία</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Show/Hide</source>
|
||
<translation>Εμφάνιση/Απόκρυψη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quick Colors</source>
|
||
<translation>Γρήγορα χρώματα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Red</source>
|
||
<translation>Κόκκινο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yellow</source>
|
||
<translation>Κίτρινο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Πράσινο</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cyan</source>
|
||
<translation>Κυανό</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Μπλε</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magenta</source>
|
||
<translation>Ματζέντα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>White</source>
|
||
<translation>Λευκό</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lights Off</source>
|
||
<translation>Σβηστά φώτα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>Έξοδος</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugins</source>
|
||
<translation>Πρόσθετα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General Settings</source>
|
||
<translation>Γενικές Ρυθμίσεις</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DMX Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές DMX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E1.31 Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές E1.31</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kasa Smart Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Kasa Smart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Philips Hue Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Hue της Philips</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Philips Wiz Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Wiz της Philips</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenRGB QMK Protocol</source>
|
||
<translation>OpenRGB Πρωτόκολλο QMK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial Devices</source>
|
||
<translation>Σειριακές συσκευές</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yeelight Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Yeelight</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SMBus Tools</source>
|
||
<translation>Εργαλεία SMBus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SDK Client</source>
|
||
<translation>Πρόγραμμα-πελάτης SDK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SDK Server</source>
|
||
<translation>Διακομιστής SDK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Διαγραφή προφίλ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete this profile?</source>
|
||
<translation>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το προφίλ;</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log Console</source>
|
||
<translation>Κονσόλα καταγραφής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>LIFX Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές LIFX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nanoleaf Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Nanoleaf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elgato KeyLight Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Elgato KeyLight</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elgato LightStrip Devices</source>
|
||
<translation>Συσκευές Elgato LightStrip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Supported Devices</source>
|
||
<translation>Υποστηριζόμενες συσκευές</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Software</source>
|
||
<translation>Λογισμικό</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBE131SettingsEntry</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Single</source>
|
||
<translation>Ενιαία</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Linear</source>
|
||
<translation>Γραμμικά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matrix</source>
|
||
<translation>Μήτρα</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal Top Left</source>
|
||
<translation>Οριζόντια Επάνω αριστερά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal Top Right</source>
|
||
<translation>Οριζόντια Πάνω δεξιά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal Bottom Left</source>
|
||
<translation>Οριζόντια Κάτω αριστερά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal Bottom Right</source>
|
||
<translation>Οριζόντια Κάτω Δεξιά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Top Left</source>
|
||
<translation>Κάθετα Επάνω αριστερά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Top Right</source>
|
||
<translation>Κάθετα Επάνω δεξιά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Bottom Left</source>
|
||
<translation>Κάθετα κάτω αριστερά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Bottom Right</source>
|
||
<translation>Κάθετα κάτω δεξιά</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBPluginsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Install OpenRGB Plugin</source>
|
||
<translation>Εγκαταστήστε το πρόσθετο OpenRGB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugin files (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</source>
|
||
<translation>Αρχεία πρόσθετων (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace Plugin</source>
|
||
<translation>Αντικατάσταση πρόσθετου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A plugin with this filename is already installed. Are you sure you want to replace this plugin?</source>
|
||
<translation>Ένα πρόσθετο με αυτό το όνομα αρχείου είναι ήδη εγκατεστημένο. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αντικαταστήσετε αυτό το πρόσθετο;</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Plugin</source>
|
||
<translation>Αφαίρεση πρόσθετου</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to remove this plugin?</source>
|
||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτό το πρόσθετο;</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBServerInfoPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Stopping...</source>
|
||
<translation>Σταμάτημα...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Σε σύνδεση</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Εκτός σύνδεσης</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBSettingsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>A problem occurred enabling Start At Login.</source>
|
||
<translation>Παρουσιάστηκε πρόβλημα με την ενεργοποίηση της εκκίνησης κατά την είσοδο.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>English - US</source>
|
||
<translation>Ελληνικά</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>System Default</source>
|
||
<translation>Προεπιλογή συστήματος</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBYeelightSettingsEntry</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose an IP...</source>
|
||
<translation>Επιλογή IP...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose the correct IP for the host</source>
|
||
<translation>Επιλέξτε τη σωστή IP για τον υποδοχέα</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Ui::OpenRGBZonesBulkResizer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Resize the zones</source>
|
||
<translation>Αλλαγή μεγέθους των ζωνών</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Controller</source>
|
||
<translation>Ελεγκτής</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zone</source>
|
||
<translation>Ζώνη</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Μέγεθος</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenRGBHardwareIDsDialogUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Τοποθεσία:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>Συσκευή</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vendor</source>
|
||
<translation>Προμηθευτής:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||
<translation>Αντιγραφή στο πρόχειρο</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|