1562 lines
52 KiB
XML
1562 lines
52 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="nb_NO">
|
|
<context>
|
|
<name>DetectorTableModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Navn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
<translation>På</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBClientInfoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Koble til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected Clients</source>
|
|
<translation>Tilkoblede enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protocol Version</source>
|
|
<translation>Protokollversjon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Connection</source>
|
|
<translation>Lagre tilkobling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
<translation>Koble fra</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBConsolePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log level</source>
|
|
<translation>Log Level</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh logs</source>
|
|
<translation>Forfrisk logger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear log</source>
|
|
<translation>Slett logger</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBDMXSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red Channel:</source>
|
|
<translation>Rød kanal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green Channel:</source>
|
|
<translation>Grønn kanal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue Channel:</source>
|
|
<translation>Blå kanal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brightness Channel:</source>
|
|
<translation>Lystyrkekanal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keepalive Time:</source>
|
|
<translation>Keepalive Time:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBDMXSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBDeviceInfoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vendor:</source>
|
|
<translation>Produsent:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beskrivelse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version:</source>
|
|
<translation>Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>Sted:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial:</source>
|
|
<translation>Serienummer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flags:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBDevicePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>G:</source>
|
|
<translation>G:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>H:</source>
|
|
<translation>H:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed:</source>
|
|
<translation>Hastighet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Tilfeldig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation>B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LED:</source>
|
|
<translation>LED:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode-Specific</source>
|
|
<translation>Modus-avhengig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation>R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dir:</source>
|
|
<translation>Dir:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S:</source>
|
|
<translation>S:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Rediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select All</source>
|
|
<translation>Velg alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Per-LED</source>
|
|
<translation>Per LED</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zone:</source>
|
|
<translation>Sone:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="justify">Sets all devices to<br/><b>Static</b> mode and<br/>applies the selected color.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="justify">Setter alle enheter til<br/><b>statisk</b> modus og<br/>bruker den valgte fargen.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply All Devices</source>
|
|
<translation>Bruk på alle enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colors:</source>
|
|
<translation>Farger:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>V:</source>
|
|
<translation>V:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply Colors To Selection</source>
|
|
<translation>Bruk farger på utvalg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
<translation>Modus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brightness:</source>
|
|
<translation>Lysstyrke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save To Device</source>
|
|
<translation>Lagre til enheten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hex:</source>
|
|
<translation>Hex:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set individual LEDs to static colors. Safe for use with software-driven effects.</source>
|
|
<translation>Sett individuelle LEDer til statiske farger. Trygt for bruk med programvaredrevne effekter.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set individual LEDs to static colors. Not safe for use with software-driven effects.</source>
|
|
<translation>Sett individuelle LEDer til statiske farger. Ikke trygt for bruk med programvaredrevne effekter.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets the entire device or a zone to a single color.</source>
|
|
<translation>Setter hele enheten eller en sone til en enkelt farge.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gradually fades between fully off and fully on.</source>
|
|
<translation>Tones gradvis mellom helt av og helt på.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abruptly changes between fully off and fully on.</source>
|
|
<translation>Skifter brått mellom helt av og helt på.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. All lights on the device are the same color.</source>
|
|
<translation>Går gradvis gjennom hele fargespekteret. Alle lysene på enheten er samme farge.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. Produces a rainbow pattern that moves.</source>
|
|
<translation>Går gradvis gjennom hele fargespekteret. Gir et regnbuemønster som beveger seg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flashes lights when keys or buttons are pressed.</source>
|
|
<translation>Blinker lyser når taster eller knapper trykkes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entire Device</source>
|
|
<translation>Hele enheten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entire Zone</source>
|
|
<translation>Hele sonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Venstre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Høyre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation>Opp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation>Ned</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation>Horisontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation>Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saved To Device</source>
|
|
<translation>Lagret til enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving Not Supported</source>
|
|
<translation>Lagring ikke støttet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Zones</source>
|
|
<translation>Alle soner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode Specific</source>
|
|
<translation>Modus spesifikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entire Segment</source>
|
|
<translation>Hele segmentet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OpenRGB</source>
|
|
<translation>OpenRGB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Devices</source>
|
|
<translation>Enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informasjon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Innstillinger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle LED View</source>
|
|
<translation>Bytt LED visning</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rescan Devices</source>
|
|
<translation>Skann enheter på nytt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Profile</source>
|
|
<translation>Lagre profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Slett profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Profile</source>
|
|
<translation>Bruk profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OpenRGB is detecting devices...</source>
|
|
<translation>OpenRGB skanner enheter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Profile As...</source>
|
|
<translation>Lagre profil som...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Profile with custom name</source>
|
|
<translation>Lagre profil med navn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show/Hide</source>
|
|
<translation>Vis/skjul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Profiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Colors</source>
|
|
<translation>Raske farger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<translation>Rød</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yellow</source>
|
|
<translation>Gul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation>Grønn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cyan</source>
|
|
<translation>Cyan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation>Blå</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Magenta</source>
|
|
<translation>Magenta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>White</source>
|
|
<translation>Hvit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lights Off</source>
|
|
<translation>Lys av</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation>Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
<translation>Plugins</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Software</source>
|
|
<translation type="vanished">Software</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Supported Devices</source>
|
|
<translation>Støttede enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General Settings</source>
|
|
<translation>Generelle innstillinger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DMX Devices</source>
|
|
<translation>DMX enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E1.31 Devices</source>
|
|
<translation>E1.31 enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kasa Smart Devices</source>
|
|
<translation>Kasa Smart enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Philips Hue Devices</source>
|
|
<translation>Philips Hue enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Philips Wiz Devices</source>
|
|
<translation>Philips Wiz enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OpenRGB QMK Protocol</source>
|
|
<translation>OpenRGB QMK Protokoll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial Devices</source>
|
|
<translation>Serielle enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yeelight Devices</source>
|
|
<translation>Yeelight enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SMBus Tools</source>
|
|
<translation>SMBus verktøy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SDK Client</source>
|
|
<translation>SDK klient</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SDK Server</source>
|
|
<translation>SDK server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to delete this profile?</source>
|
|
<translation>Vil du virkelig slette denne profilen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Console</source>
|
|
<translation>Loggkonsoll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LIFX Devices</source>
|
|
<translation>LIFX enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nanoleaf Devices</source>
|
|
<translation>Nanoleaf enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elgato KeyLight Devices</source>
|
|
<translation>Elgato KeyLight enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elgato LightStrip Devices</source>
|
|
<translation>Elgato LightStrip enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About OpenRGB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Govee Devices</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBE131SettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Channel:</source>
|
|
<translation>Startkanal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of LEDs:</source>
|
|
<translation>Antall av LEDer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Universe:</source>
|
|
<translation>Start univers:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matrix Order:</source>
|
|
<translation>Matrix rekkefølge:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matrix Height:</source>
|
|
<translation>Matrix høyde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matrix Width:</source>
|
|
<translation>Matrix bredde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP (Unicast):</source>
|
|
<translation>IP (Unicast):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Universe Size:</source>
|
|
<translation>Univers størrelse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keepalive Time:</source>
|
|
<translation>Keepalive Time:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RGB Order:</source>
|
|
<translation>RGB rekkefølge:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single</source>
|
|
<translation>Enkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Linear</source>
|
|
<translation>Lineær</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matrix</source>
|
|
<translation>Matrix</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal Top Left</source>
|
|
<translation>Horisontal opp venstre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal Top Right</source>
|
|
<translation>Horisontal opp høyre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal Bottom Left</source>
|
|
<translation>Horisontal ned venstre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal Bottom Right</source>
|
|
<translation>Horisontal ned høyre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical Top Left</source>
|
|
<translation>Vertikal opp venstre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical Top Right</source>
|
|
<translation>Vertikal opp høyre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical Bottom Left</source>
|
|
<translation>Vertikal ned venstre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical Bottom Right</source>
|
|
<translation>Vertikal ned høyre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBE131SettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBGoveeSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation type="unfinished">IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBGoveeSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBHardwareIDsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Sted</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device</source>
|
|
<translation>Enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vendor</source>
|
|
<translation>Produsent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy to clipboard</source>
|
|
<translation>Kopier til utklippstavlen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hardware IDs</source>
|
|
<translation>Hardware IDer</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBKasaSmartSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Navn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBKasaSmartSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg Til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBLIFXSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Navn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBLIFXSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBNanoleafNewDeviceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Nanoleaf device</source>
|
|
<translation>Ny Nanoleaf enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP address:</source>
|
|
<translation>IP adresse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBNanoleafSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auth Key:</source>
|
|
<translation>Auth Key:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unpair</source>
|
|
<translation>Koble fra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pair</source>
|
|
<translation>Koble til</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBNanoleafSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scan</source>
|
|
<translation>Skann</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To pair, hold the on-off button down for 5-7 seconds until the LED starts flashing in a pattern, then click the "Pair" button within 30 seconds.</source>
|
|
<translation>For å pare, hold på-av-knappen nede i 5-7 sekunder til LED-lampen begynner å blinke i et mønster, og klikk deretter på "Koble til" knappen innen 30 sekunder.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entertainment Mode:</source>
|
|
<translation>Kinomodus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username:</source>
|
|
<translation>Brukernavn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Client Key:</source>
|
|
<translation>Klient nøkkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unpair Bridge</source>
|
|
<translation>Koble fra bridge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MAC:</source>
|
|
<translation>MAC:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Connect Group:</source>
|
|
<translation>Auto connect gruppe:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>After adding a Hue entry and saving, restart OpenRGB and press the Sync button on your Hue bridge to pair it.</source>
|
|
<translation>Etter å ha lagt til en Hue-oppføring og lagret, start OpenRGB på nytt og trykk på Sync-knappen på Hue-broen for å pare den.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Cool White</source>
|
|
<translation>Bruk kalthvit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Warm White</source>
|
|
<translation>Bruk varmhvit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>White Strategy:</source>
|
|
<translation>Hvit strategi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation>Gjennomsnitt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<translation>Minimum</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPluginsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Version:</source>
|
|
<translation>Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beskrivelse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Sted:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
<translation>På</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Commit:</source>
|
|
<translation>Commit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>API Version:</source>
|
|
<translation>API Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>API Version Value</source>
|
|
<translation>API Versjon verdi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBPluginsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Install Plugin</source>
|
|
<translation>Installer plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Plugin</source>
|
|
<translation>Fjern plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body>Looking for plugins? See the official list at <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body>Ser etter plugins? Finn den offisielle listen her <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install OpenRGB Plugin</source>
|
|
<translation>Installer OpenRGB plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin files (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</source>
|
|
<translation>Plugin filer (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Replace Plugin</source>
|
|
<translation>Erstatt plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A plugin with this filename is already installed. Are you sure you want to replace this plugin?</source>
|
|
<translation>Et plugin med dette filnavnet er allerede installert. Er du sikker på at du vil erstatte dette pluginet?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove this plugin?</source>
|
|
<translation>Vil du virkelig fjerne dette pluginet?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restart Needed</source>
|
|
<translation>Omstart kreves</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The plugin will be fully removed after restarting OpenRGB.</source>
|
|
<translation>Pluginet vil bli fullstendig fjernet etter omstart av OpenRGB.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBProfileSaveDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile Name</source>
|
|
<translation>Profilnavn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new profile:</source>
|
|
<translation>Opprett ny profil:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save to an existing profile:</source>
|
|
<translation>Lagre til eksisterende profil:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USB PID:</source>
|
|
<translation>USB PID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USB VID:</source>
|
|
<translation>USB VID:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSerialSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Baud:</source>
|
|
<translation>Baud:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Navn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of LEDs:</source>
|
|
<translation>Antall av LEDer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protocol:</source>
|
|
<translation>Protokoll:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSerialSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBServerInfoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop Server</source>
|
|
<translation>Stop server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Port:</source>
|
|
<translation>Server port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Server</source>
|
|
<translation>Start server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Status:</source>
|
|
<translation>Server status:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Offline</source>
|
|
<translation>Offline</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected Clients:</source>
|
|
<translation>Tilkoblede Klienter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Client IP</source>
|
|
<translation>Klient IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protocol Version</source>
|
|
<translation>Protokollversjon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Client Name</source>
|
|
<translation>Klientnavn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Host:</source>
|
|
<translation>Server host:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stopping...</source>
|
|
<translation>Stopper...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online</source>
|
|
<translation>Online</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Window Geometry</source>
|
|
<translation>Bruk vindugeometri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>90000</source>
|
|
<translation>90000</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run Zone Checks on Rescan</source>
|
|
<translation>Kjør sonekontroll ved skanning</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Key Expansion in Device View</source>
|
|
<translation>Deaktiver nøkkelutvidelse i enhetsvisning</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Server</source>
|
|
<translation>Start server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show LED View by Default</source>
|
|
<translation>Vis LED visning som standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Profile on Suspend</source>
|
|
<translation>Sett profil ved hvilemodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Minimized</source>
|
|
<translation>Start minimert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Greyscale Tray Icon</source>
|
|
<translation>Grått icon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User Interface Settings:</source>
|
|
<translation>Innstillinger for brukergrensesnitt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Profile on Resume</source>
|
|
<translation>Sett profil ved våkning</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start at Login</source>
|
|
<translation>Start ved pålogging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Profile on Exit</source>
|
|
<translation>Sett profil ved lukking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Log File (restart required)</source>
|
|
<translation>Aktiver loggfil (Omstart kreves)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimize on Close</source>
|
|
<translation>Minimer ved lukking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Geometry on Close</source>
|
|
<translation>Lagre geometri ved lukking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Client</source>
|
|
<translation>Start klient</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Profile</source>
|
|
<translation>Bruk profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Server Port</source>
|
|
<translation>Sett server port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Theme (restart required)</source>
|
|
<translation>Tema (omstart kreves)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Log Console (restart required)</source>
|
|
<translation>Aktiver loggkonsoll (omstart kreves)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drivers Settings</source>
|
|
<translation>Driverinnstillinger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AMD SMBus: Reduce CPU Usage (restart required)</source>
|
|
<translation>AMD SMBus: reduser CPU bruk (omstart kreves)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom Arguments</source>
|
|
<translation>Eigene Argumente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Manager Settings:</source>
|
|
<translation>Loggbehandlingsinnstillinger:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start at Login Status</source>
|
|
<translation>Start ved pålogging status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start at Login Settings:</source>
|
|
<translation>Startinnstillinger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Settings Folder</source>
|
|
<translation>Åpne innstillingsmappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared SMBus Access (restart required)</source>
|
|
<translation>Delt SMBus tilgang (omstart kreves)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Server Host</source>
|
|
<translation>Sett server host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Språk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hex Format</source>
|
|
<translation>Hex format</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A problem occurred enabling Start at Login.</source>
|
|
<translation>Det oppstod et problem ved aktivering av Start ved pålogging.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>English - US</source>
|
|
<translation>Norsk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System Default</source>
|
|
<translation>System standard</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSoftwareInfoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Build Date:</source>
|
|
<translation>Build Dato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Git Commit ID:</source>
|
|
<translation>Git Commit ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Git Commit Date:</source>
|
|
<translation>Git Commit Dato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Git Branch:</source>
|
|
<translation>Git Branch:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version:</source>
|
|
<translation>Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GitLab:</source>
|
|
<translation>GitLab:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Website:</source>
|
|
<translation>Nettside:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a></source>
|
|
<translation><a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a></source>
|
|
<translation><a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SDK Version:</source>
|
|
<translation>SDK Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin API Version:</source>
|
|
<translation>Plugin API Versjon:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qt Version Value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qt Version:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OS Version:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OS Version Value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GNU General Public License, version 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>License:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adam Honse, OpenRGB Team</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>OpenRGB</b>, an open-source RGB control utility</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSupportedDevicesPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable/Disable all</source>
|
|
<translation>Aktiver/deaktiver alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply Changes</source>
|
|
<translation>Lagre endringer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get Hardware IDs</source>
|
|
<translation>Vis hardware IDer</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBSystemInfoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>SMBus Adapters:</source>
|
|
<translation>SMBus Adaptere:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Address:</source>
|
|
<translation>Adresse:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read Device</source>
|
|
<translation>Les enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SMBus Dumper:</source>
|
|
<translation>SMBus Dumper:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>0x</source>
|
|
<translation>0x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SMBus Detector:</source>
|
|
<translation>SMBus detektor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detection Mode:</source>
|
|
<translation>Deteksjonsmodus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detect Devices</source>
|
|
<translation>Oppdag enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dump Device</source>
|
|
<translation>Dump enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SMBus Reader:</source>
|
|
<translation>SMBus leser:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Addr:</source>
|
|
<translation>Adr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reg:</source>
|
|
<translation>Reg:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Størrelse:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBYeelightSettingsEntry</name>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:</source>
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>?</source>
|
|
<translation>?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music Mode:</source>
|
|
<translation>Musikkmodus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Override host IP:</source>
|
|
<translation>Override host IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left blank for auto discovering host ip</source>
|
|
<translation>Las tomt for automatisk oppdagelse av host IPen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose an IP...</source>
|
|
<translation>Velg en IP...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose the correct IP for the host</source>
|
|
<translation>Velg riktig IP for hosten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBYeelightSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Legg til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Fjern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lagre</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBZoneResizeDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Resize Zone</source>
|
|
<translation>Endre størrelse på sone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Segment</source>
|
|
<translation>Legg til segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Segment</source>
|
|
<translation>Fjern segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenRGBZonesBulkResizer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again</source>
|
|
<translation>Ikke vis igjen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save and close</source>
|
|
<translation>Lagre og lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ignore</source>
|
|
<translation>Ignorer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zones Resizer</source>
|
|
<translation>Sone resizer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.</p><p>Please enter the number of LEDs in each zone below.</p><p>For more information about calcuating the correct size, please check <a href="https://openrgb.org/resize.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>En eller flere soner som kan endre størrelse er ikke konfigurert. Soner som kan endres er oftest brukt for adresserbare RGB headere der størrelsen på den tilkoblede enheten ikke kan oppdages automatisk.</p><p>Vennligst oppgi antall LEDer i hver sone nedenfor.</p><p>For mer informasjon om beregning av riktig størrelse, vennligst sjekk <a href="https://openrgb.org/resize.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resize the zones</source>
|
|
<translation>Endre sonestørrelse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Controller</source>
|
|
<translation>Kontroller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zone</source>
|
|
<translation>Sone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Størrelse</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ResourceManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Windows, this is usually caused by a failure to load the WinRing0 driver.</p><p>You must run OpenRGB as administrator at least once to allow WinRing0 to set up.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3></source>
|
|
<translation><h2>Noen interne enheter blir muligens ikke oppdaget:</h2><p>Ett eller flere I2C eller SMBus grensesnitt kunne ikke initialiseres.</p><p><b>RGB DRAM moduler, noen hovedkorts' interne RGB lys, og RGB grafikkkort vil ikke være tilgjengelig i OpenRGB</b> uten I2C eller SMBus.</p><h4>Hvordan fikse dette:</h4><p>På Windows er dette vanligvis forårsaket av en feil med å laste WinRing0 driveren.</p><p>Du må kjøre OpenRGB som administrator minst én gang for å tillate at WinRing0 konfigureres.</p><p>Se <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for flere feilsøkingstrinn hvis du fortsatt ser denne meldingen.<br></p><h3>Hvis du ikke bruker internt RGB er ikke denne meldingen viktig for deg.</h3></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Linux, this is usually because the i2c-dev module is not loaded.</p><p>You must load the i2c-dev module along with the correct i2c driver for your motherboard. This is usually i2c-piix4 for AMD systems and i2c-i801 for Intel systems.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3></source>
|
|
<translation><h2>Noen interne enheter blir muligens ikke oppdaget:</h2><p>Ett eller flere I2C eller SMBus grensesnitt kunne ikke initialiseres.</p><p><b>RGB DRAM moduler, noen hovedkorts' interne RGB lys, og RGB grafikkkort vil ikke være tilgjengelig i OpenRGB</b> uten I2C eller SMBus.</p><h4>Hvordan fikse dette:</h4><p>På Linux er dette vanligvis fordi i2c-dev modulen ikke er lastet.</p><p>Du må laste i2c-dev modulen sammen med riktig i2c driver for hovedkortet. Dette er vanligvis i2c-piix4 for AMD systemer og i2c-i801 for Intel systemer.</p><p>Se <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for flere feilsøkingstrinn hvis du fortsatt ser denne meldingen.<br></p><h3>Hvis du ikke bruker internt RGB er ikke denne meldingen viktig for deg.</h3></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>WARNING:</h2><p>The OpenRGB udev rules are not installed.</p><p>Most devices will not be available unless running OpenRGB as root.</p><p>If using AppImage, Flatpak, or self-compiled versions of OpenRGB you must install the udev rules manually</p><p>See <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a> to install the udev rules manually</p></source>
|
|
<translation><h2>WARNING:</h2><p>OpenRGB udev reglene er ikke installert.</p><p>De fleste enhetene vil ikke være tilgjengelige med mindre du kjører OpenRGB som root.</p><p>Hvis du bruker AppImage, Flatpak eller egenkompilerte versjoner av OpenRGB, må du installere udev reglene manuelt</p><p>Se <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a> for å installere udev reglene manuelt</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>WARNING:</h2><p>Multiple OpenRGB udev rules are installed.</p><p>The udev rules file 60-openrgb.rules is installed in both /etc/udev/rules.d and /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Multiple udev rules files can conflict, it is recommended to remove one of them.</p></source>
|
|
<translation><h2>ADVARSEL:</h2><p>Flere OpenRGB udev regler er installert.</p><p>Udev regelfilen 60-openrgb.rules er installert i både /etc/udev/rules.d og /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Flere udev-regelfiler kan komme i konflikt, det anbefales å fjerne en av dem.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>device name</source>
|
|
<translation>Enhetsnavn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|