OpenRGB/qt/i18n/OpenRGB_el_GR.ts
2025-06-18 17:53:14 -05:00

1563 lines
54 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el_GR" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>DetectorTableModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Ενεργοποιημένο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBClientInfoPage</name>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Θύρα:</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>Σύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Connected Clients</source>
<translation>Συνδεδεμένοι πελάτες</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Version</source>
<translation>Έκδοση πρωτοκόλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Save Connection</source>
<translation>Αποθήκευση σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBConsolePage</name>
<message>
<source>Log level</source>
<translation>Επίπεδο καταγραφής</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh logs</source>
<translation>Ανανέωση αρχείων καταγραφής</translation>
</message>
<message>
<source>Clear log</source>
<translation>Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBDMXSettingsEntry</name>
<message>
<source>Brightness Channel:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue Channel:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>Green Channel:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Red Channel:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Keepalive Time:</source>
<translation type="unfinished">Χρόνος διατήρησης:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished">Θύρα:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBDMXSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBDeviceInfoPage</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Προμηθευτής:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Τύπος:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Περιγραφή:</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>Έκδοση:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Τοποθεσία:</translation>
</message>
<message>
<source>Serial:</source>
<translation>Σειριακό:</translation>
</message>
<message>
<source>Flags:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBDevicePage</name>
<message>
<source>G:</source>
<translation>G:</translation>
</message>
<message>
<source>H:</source>
<translation>H:</translation>
</message>
<message>
<source>Speed:</source>
<translation>Ταχύτητα:</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation>Τυχαία</translation>
</message>
<message>
<source>B:</source>
<translation>B:</translation>
</message>
<message>
<source>LED:</source>
<translation>LED:</translation>
</message>
<message>
<source>Mode-Specific</source>
<translation>Ειδικός τρόπος λειτουργίας</translation>
</message>
<message>
<source>R:</source>
<translation>R:</translation>
</message>
<message>
<source>Dir:</source>
<translation>Διεύθυνση:</translation>
</message>
<message>
<source>S:</source>
<translation>S:</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Επιλογή όλων</translation>
</message>
<message>
<source>Per-LED</source>
<translation>Ανά λυχνία LED</translation>
</message>
<message>
<source>Zone:</source>
<translation>Ζώνη:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Sets all devices to&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Static&lt;/b&gt; mode and&lt;br/&gt;applies the selected color.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Θέτει όλες τις συσκευές σε κατάσταση&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Στατική &lt;/b&gt; και&lt;br/&gt;εφαρμόζει το επιλεγμένο χρώμα.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Apply All Devices</source>
<translation>Εφαρμογή όλων των συσκευών</translation>
</message>
<message>
<source>Colors:</source>
<translation>Χρώματα:</translation>
</message>
<message>
<source>V:</source>
<translation>V:</translation>
</message>
<message>
<source>Apply Colors To Selection</source>
<translation>Εφαρμογή χρωμάτων στην επιλογή</translation>
</message>
<message>
<source>Mode:</source>
<translation>Λειτουργία:</translation>
</message>
<message>
<source>Brightness:</source>
<translation>Φωτεινότητα:</translation>
</message>
<message>
<source>Save To Device</source>
<translation>Αποθήκευση σε συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Hex:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set individual LEDs to static colors. Safe for use with software-driven effects.</source>
<translation>Ορίστε μεμονωμένα LED σε στατικά χρώματα. Ασφαλές για χρήση με εφέ που οδηγούνται από λογισμικό.</translation>
</message>
<message>
<source>Set individual LEDs to static colors. Not safe for use with software-driven effects.</source>
<translation>Ορίστε μεμονωμένα LED σε στατικά χρώματα. Δεν είναι ασφαλές για χρήση με εφέ που οδηγούνται από λογισμικό.</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the entire device or a zone to a single color.</source>
<translation>Ρυθμίζει ολόκληρη τη συσκευή ή μια ζώνη σε ένα μόνο χρώμα.</translation>
</message>
<message>
<source>Gradually fades between fully off and fully on.</source>
<translation>Σβήνει σταδιακά μεταξύ πλήρως απενεργοποιημένου και πλήρως ενεργοποιημένου.</translation>
</message>
<message>
<source>Abruptly changes between fully off and fully on.</source>
<translation>Αλλάζει απότομα μεταξύ πλήρως απενεργοποιημένου και πλήρως ενεργοποιημένου.</translation>
</message>
<message>
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. All lights on the device are the same color.</source>
<translation>Διατρέχει σταδιακά όλο το φάσμα χρωμάτων. Όλα τα φώτα της συσκευής έχουν το ίδιο χρώμα.</translation>
</message>
<message>
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. Produces a rainbow pattern that moves.</source>
<translation>Διατρέχει σταδιακά όλο το φάσμα χρωμάτων. Παράγει ένα μοτίβο ουράνιου τόξου που κινείται.</translation>
</message>
<message>
<source>Flashes lights when keys or buttons are pressed.</source>
<translation>Αναβοσβήνει όταν πιέζονται πλήκτρα ή κουμπιά.</translation>
</message>
<message>
<source>Entire Device</source>
<translation>Ολόκληρη η συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Entire Zone</source>
<translation>Ολόκληρη η ζώνη</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Πάνω</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Κάτω</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal</source>
<translation>Οριζόντια</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical</source>
<translation>Κάθετα</translation>
</message>
<message>
<source>Saved To Device</source>
<translation>Αποθηκεύτηκε στη συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Not Supported</source>
<translation>Η αποθήκευση δεν υποστηρίζεται</translation>
</message>
<message>
<source>All Zones</source>
<translation>Όλες οι ζώνες</translation>
</message>
<message>
<source>Mode Specific</source>
<translation>Συγκεκριμένη λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Entire Segment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBDialog</name>
<message>
<source>OpenRGB</source>
<translation>OpenRGB</translation>
</message>
<message>
<source>Devices</source>
<translation>Συσκευές</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Πληροφορίες</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle LED View</source>
<translation>Εναλλαγή προβολής LED</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan Devices</source>
<translation>Επανασάρωση συσκευών</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile</source>
<translation>Αποθήκευση προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Profile</source>
<translation>Διαγραφή προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>Load Profile</source>
<translation>Φόρτωση προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>OpenRGB is detecting devices...</source>
<translation>Το OpenRGB ανιχνεύει συσκευές...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile As...</source>
<translation>Αποθήκευση προφίλ ως...</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile with custom name</source>
<translation>Αποθήκευση προφίλ με προσαρμοσμένο όνομα</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide</source>
<translation>Εμφάνιση/Απόκρυψη</translation>
</message>
<message>
<source>Profiles</source>
<translation>Προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Colors</source>
<translation>Γρήγορα χρώματα</translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
<translation>Κόκκινο</translation>
</message>
<message>
<source>Yellow</source>
<translation>Κίτρινο</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation>Πράσινο</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan</source>
<translation>Κυανό</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>Μπλε</translation>
</message>
<message>
<source>Magenta</source>
<translation>Ματζέντα</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation>Λευκό</translation>
</message>
<message>
<source>Lights Off</source>
<translation>Σβηστά φώτα</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Πρόσθετα</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
<translation>Γενικές Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<source>DMX Devices</source>
<translation>Συσκευές DMX</translation>
</message>
<message>
<source>E1.31 Devices</source>
<translation>Συσκευές E1.31</translation>
</message>
<message>
<source>Kasa Smart Devices</source>
<translation>Συσκευές Kasa Smart</translation>
</message>
<message>
<source>Philips Hue Devices</source>
<translation>Συσκευές Hue της Philips</translation>
</message>
<message>
<source>Philips Wiz Devices</source>
<translation>Συσκευές Wiz της Philips</translation>
</message>
<message>
<source>OpenRGB QMK Protocol</source>
<translation>OpenRGB Πρωτόκολλο QMK</translation>
</message>
<message>
<source>Serial Devices</source>
<translation>Σειριακές συσκευές</translation>
</message>
<message>
<source>Yeelight Devices</source>
<translation>Συσκευές Yeelight</translation>
</message>
<message>
<source>SMBus Tools</source>
<translation>Εργαλεία SMBus</translation>
</message>
<message>
<source>SDK Client</source>
<translation>Πρόγραμμα-πελάτης SDK</translation>
</message>
<message>
<source>SDK Server</source>
<translation>Διακομιστής SDK</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete this profile?</source>
<translation>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το προφίλ;</translation>
</message>
<message>
<source>Log Console</source>
<translation>Κονσόλα καταγραφής</translation>
</message>
<message>
<source>LIFX Devices</source>
<translation>Συσκευές LIFX</translation>
</message>
<message>
<source>Nanoleaf Devices</source>
<translation>Συσκευές Nanoleaf</translation>
</message>
<message>
<source>Elgato KeyLight Devices</source>
<translation>Συσκευές Elgato KeyLight</translation>
</message>
<message>
<source>Elgato LightStrip Devices</source>
<translation>Συσκευές Elgato LightStrip</translation>
</message>
<message>
<source>Supported Devices</source>
<translation>Υποστηριζόμενες συσκευές</translation>
</message>
<message>
<source>Software</source>
<translation type="vanished">Λογισμικό</translation>
</message>
<message>
<source>About OpenRGB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Govee Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBE131SettingsEntry</name>
<message>
<source>Start Channel:</source>
<translation>Έναρξη καναλιού:</translation>
</message>
<message>
<source>Number of LEDs:</source>
<translation>Αριθμός LED:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Universe:</source>
<translation>Έναρξη Σύμπαντος:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>Matrix Order:</source>
<translation>Τάξη μήτρας:</translation>
</message>
<message>
<source>Matrix Height:</source>
<translation>Ύψος Μήτρας:</translation>
</message>
<message>
<source>Matrix Width:</source>
<translation>Πλάτος Μήτρας:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Τύπος:</translation>
</message>
<message>
<source>IP (Unicast):</source>
<translation>IP (μονοεκπομπή):</translation>
</message>
<message>
<source>Universe Size:</source>
<translation>Μέγεθος Σύμπαντος:</translation>
</message>
<message>
<source>Keepalive Time:</source>
<translation>Χρόνος διατήρησης:</translation>
</message>
<message>
<source>RGB Order:</source>
<translation>Διάταξη RGB:</translation>
</message>
<message>
<source>Single</source>
<translation>Ενιαία</translation>
</message>
<message>
<source>Linear</source>
<translation>Γραμμικά</translation>
</message>
<message>
<source>Matrix</source>
<translation>Μήτρα</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Top Left</source>
<translation>Οριζόντια Επάνω αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Top Right</source>
<translation>Οριζόντια Πάνω δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Bottom Left</source>
<translation>Οριζόντια Κάτω αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Bottom Right</source>
<translation>Οριζόντια Κάτω Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Top Left</source>
<translation>Κάθετα Επάνω αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Top Right</source>
<translation>Κάθετα Επάνω δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Bottom Left</source>
<translation>Κάθετα κάτω αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Bottom Right</source>
<translation>Κάθετα κάτω δεξιά</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBE131SettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBElgatoKeyLightSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBElgatoLightStripSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBGoveeSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation type="unfinished">IP:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBGoveeSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBHardwareIDsDialog</name>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Τοποθεσία:</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Vendor</source>
<translation>Προμηθευτής:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή στο πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware IDs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBKasaSmartSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation type="unfinished">IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Όνομα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBKasaSmartSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBLIFXSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBLIFXSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBNanoleafNewDeviceDialog</name>
<message>
<source>New Nanoleaf device</source>
<translation>Νέα συσκευή Nanoleaf</translation>
</message>
<message>
<source>IP address:</source>
<translation>Διεύθυνση IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Θύρα:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBNanoleafSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Θύρα:</translation>
</message>
<message>
<source>Auth Key:</source>
<translation>Κλειδί εξουσιοδότησης:</translation>
</message>
<message>
<source>Unpair</source>
<translation>Απόζευξη</translation>
</message>
<message>
<source>Pair</source>
<translation>Ζεύξη</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBNanoleafSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
<translation>Σάρωση</translation>
</message>
<message>
<source>To pair, hold the on-off button down for 5-7 seconds until the LED starts flashing in a pattern, then click the &quot;Pair&quot; button within 30 seconds.</source>
<translation>Για να πραγματοποιήσετε ζεύξη, κρατήστε πατημένο το κουμπί on-off για 5-7 δευτερόλεπτα έως ότου η λυχνία LED αρχίσει να αναβοσβήνει σε ένα μοτίβο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί &quot;Ζεύξη&quot; εντός 30 δευτερολέπτων.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment Mode:</source>
<translation>Λειτουργία διασκέδασης:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Όνομα χρήστη:</translation>
</message>
<message>
<source>Client Key:</source>
<translation>Κλειδί πελάτη:</translation>
</message>
<message>
<source>Unpair Bridge</source>
<translation>Απόζευξη γέφυρας</translation>
</message>
<message>
<source>MAC:</source>
<translation>MAC:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Connect Group:</source>
<translation>Ομάδα αυτόματης σύνδεσης:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsPage</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
<message>
<source>After adding a Hue entry and saving, restart OpenRGB and press the Sync button on your Hue bridge to pair it.</source>
<translatorcomment>Αφού προσθέσετε μια καταχώρηση αποχρώσης και την αποθηκεύσετε, επανεκκινήστε το OpenRGB και πατήστε το κουμπί Συγχρονισμού στη γέφυρα αποχρώσης για να τη συνδέσετε.</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Use Cool White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Warm White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White Strategy:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPluginsEntry</name>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>Έκδοση:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Περιγραφή:</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>ΔΙΕΎΘΥΝΣΗ URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>Διαδρομή:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Ενεργοποιημένο</translation>
</message>
<message>
<source>Commit:</source>
<translation>Δέσμευση:</translation>
</message>
<message>
<source>API Version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>API Version Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBPluginsPage</name>
<message>
<source>Install Plugin</source>
<translation>Εγκατάσταση πρόσθετου</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Plugin</source>
<translation>Αφαίρεση πρόσθετου</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Looking for plugins? See the official list at &lt;a href=&quot;https://openrgb.org/plugins.html&quot;&gt;OpenRGB.org&lt;/a&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Ψάχνετε για πρόσθετα; Δείτε την επίσημη λίστα στη διεύθυνση &lt;a href=&quot;https://openrgb.org/plugins.html&quot;&gt;OpenRGB.org&lt;/a&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Install OpenRGB Plugin</source>
<translation>Εγκαταστήστε το πρόσθετο OpenRGB</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin files (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</source>
<translation>Αρχεία πρόσθετων (*.dll *.dylib *.so *.so.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Replace Plugin</source>
<translation>Αντικατάσταση πρόσθετου</translation>
</message>
<message>
<source>A plugin with this filename is already installed. Are you sure you want to replace this plugin?</source>
<translation>Ένα πρόσθετο με αυτό το όνομα αρχείου είναι ήδη εγκατεστημένο. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αντικαταστήσετε αυτό το πρόσθετο;</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this plugin?</source>
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτό το πρόσθετο;</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The plugin will be fully removed after restarting OpenRGB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBProfileSaveDialog</name>
<message>
<source>Profile Name</source>
<translation>Όνομα προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>Save to an existing profile:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create a new profile:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsEntry</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>USB PID:</source>
<translation>USB PID:</translation>
</message>
<message>
<source>USB VID:</source>
<translation>USB VID:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSerialSettingsEntry</name>
<message>
<source>Baud:</source>
<translation>Baud:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
<source>Number of LEDs:</source>
<translation>Αριθμός LED:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Θύρα:</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol:</source>
<translation>Πρωτόκολλο:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSerialSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBServerInfoPage</name>
<message>
<source>Stop Server</source>
<translation>Διακοπή διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Server Port:</source>
<translation>Θύρα διακομιστή:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Server</source>
<translation>Εκκίνηση διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Server Status:</source>
<translation>Κατάσταση διακομιστή:</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>Εκτός σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
<source>Connected Clients:</source>
<translation>Συνδεδεμένοι πελάτες:</translation>
</message>
<message>
<source>Server Host:</source>
<translation>Υποδοχή διακομιστή:</translation>
</message>
<message>
<source>Client IP</source>
<translation>IP πελάτη</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Version</source>
<translation>Έκδοση πρωτοκόλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Client Name</source>
<translation>Όνομα πελάτη</translation>
</message>
<message>
<source>Stopping...</source>
<translation>Σταμάτημα...</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation>Σε σύνδεση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSettingsPage</name>
<message>
<source>Load Window Geometry</source>
<translation>Φόρτωση γεωμετρίας παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>90000</source>
<translation>90000</translation>
</message>
<message>
<source>Run Zone Checks on Rescan</source>
<translation>Εκτέλεση ελέγχων ζώνης κατά την εκ νέου σάρωση</translation>
</message>
<message>
<source>Start Server</source>
<translation>Εκκίνηση διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Start Minimized</source>
<translation>Ελαχιστοποιημένη εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface Settings:</source>
<translation>Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη:</translation>
</message>
<message>
<source>Start at Login</source>
<translation>Εκκίνηση κατά την είσοδο</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize on Close</source>
<translation>Ελαχιστοποίηση στο κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<source>Save Geometry on Close</source>
<translation>Αποθήκευση γεωμετρίας στο κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<source>Start Client</source>
<translation>Έναρξη πελάτη</translation>
</message>
<message>
<source>Load Profile</source>
<translation>Φόρτωση Προφίλ</translation>
</message>
<message>
<source>Set Server Port</source>
<translation>Ορισμός θύρας διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Theme (restart required)</source>
<translation>Θέμα (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Log Console (restart required)</source>
<translation>Ενεργοποίηση της κονσόλας καταγραφής (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Arguments</source>
<translation>Προσαρμοσμένα κριτήρια</translation>
</message>
<message>
<source>Log Manager Settings:</source>
<translation>Ρυθμίσεις διαχειριστή αρχείων καταγραφής:</translation>
</message>
<message>
<source>Start at Login Status</source>
<translation>Έναρξη από την κατάσταση σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
<source>Start at Login Settings:</source>
<translation>Έναρξη στις Ρυθμίσεις σύνδεσης:</translation>
</message>
<message>
<source>Open Settings Folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Drivers Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις οδηγών</translation>
</message>
<message>
<source>Greyscale Tray Icon</source>
<translation>Εικονίδιο γράμμης εργάσιων σε κλίμακα του γκρι</translation>
</message>
<message>
<source>AMD SMBus: Reduce CPU Usage (restart required)</source>
<translation>AMD SMBus: Μείωση της χρήσης CPU (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
</message>
<message>
<source>Set Profile on Exit</source>
<translation>Ορισμός προφίλ κατά την έξοδο</translation>
</message>
<message>
<source>Shared SMBus Access (restart required)</source>
<translation>Κοινή πρόσβαση SMBus (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
</message>
<message>
<source>Set Server Host</source>
<translation>Ορισμός υποδοχής διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Γλώσσα</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Key Expansion in Device View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hex Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show LED View by Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Profile on Suspend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Profile on Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable Log File (restart required)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A problem occurred enabling Start at Login.</source>
<translation>Παρουσιάστηκε πρόβλημα με την ενεργοποίηση της εκκίνησης κατά την είσοδο.</translation>
</message>
<message>
<source>English - US</source>
<translation>Ελληνικά</translation>
</message>
<message>
<source>System Default</source>
<translation>Προεπιλογή συστήματος</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSoftwareInfoPage</name>
<message>
<source>Build Date:</source>
<translation>Ημερομηνία κατασκευής:</translation>
</message>
<message>
<source>Git Commit ID:</source>
<translation>Αναγνωριστικό δέσμευσης Git:</translation>
</message>
<message>
<source>Git Commit Date:</source>
<translation>Ημερομηνία δέσμευσης Git:</translation>
</message>
<message>
<source>Git Branch:</source>
<translation>Κλάδος Git:</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>Έκδοση:</translation>
</message>
<message>
<source>GitLab:</source>
<translation>Σελίδα GitLab:</translation>
</message>
<message>
<source>Website:</source>
<translation>Ιστοσελίδα:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://openrgb.org&quot;&gt;https://openrgb.org&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://openrgb.org&quot;&gt;https://openrgb.org&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB&quot;&gt;https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB&quot;&gt;https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>SDK Version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin API Version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Qt Version Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Qt Version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OS Version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OS Version Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GNU General Public License, version 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>License:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adam Honse, OpenRGB Team</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;OpenRGB&lt;/b&gt;, an open-source RGB control utility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSupportedDevicesPage</name>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation>Φίλτρο:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/Disable all</source>
<translation>Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση όλων</translation>
</message>
<message>
<source>Apply Changes</source>
<translation>Εφαρμογή αλλαγών</translation>
</message>
<message>
<source>Get Hardware IDs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBSystemInfoPage</name>
<message>
<source>SMBus Adapters:</source>
<translation>Προσαρμογείς SMBus:</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation>Διεύθυνση:</translation>
</message>
<message>
<source>Read Device</source>
<translation>Αναγνώριση συσκευής</translation>
</message>
<message>
<source>SMBus Dumper:</source>
<translation>Εκφορτωτής SMBus:</translation>
</message>
<message>
<source>0x</source>
<translation>0x</translation>
</message>
<message>
<source>SMBus Detector:</source>
<translation>Ανιχνευτής SMBus:</translation>
</message>
<message>
<source>Detection Mode:</source>
<translation>Λειτουργία ανίχνευσης:</translation>
</message>
<message>
<source>Detect Devices</source>
<translation>Ανίχνευση συσκευών</translation>
</message>
<message>
<source>Dump Device</source>
<translation>Συσκευή απόρριψης</translation>
</message>
<message>
<source>SMBus Reader:</source>
<translation>Αναγνώστης SMBus:</translation>
</message>
<message>
<source>Addr:</source>
<translation>Διεύθυνση:</translation>
</message>
<message>
<source>Reg:</source>
<translation>ΚΑΤ:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Μέγεθος:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBYeelightSettingsEntry</name>
<message>
<source>IP:</source>
<translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>?</source>
<translation>;</translation>
</message>
<message>
<source>Music Mode:</source>
<translation>Λειτουργία μουσικής:</translation>
</message>
<message>
<source>Override host IP:</source>
<translation>Παράκαμψη της IP του υποδοχέα:</translation>
</message>
<message>
<source>Left blank for auto discovering host ip</source>
<translation>Αφήνεται κενό για αυτόματη ανακάλυψη της ip του κεντρικού υπολογιστή</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an IP...</source>
<translation>Επιλογή IP...</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the correct IP for the host</source>
<translation>Επιλέξτε τη σωστή IP για τον υποδοχέα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBYeelightSettingsPage</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Αποθήκευση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBZoneResizeDialog</name>
<message>
<source>Resize Zone</source>
<translation>Επαναπροσδιορισμός μεγέθους ζώνης</translation>
</message>
<message>
<source>Add Segment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove Segment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenRGBZonesBulkResizer</name>
<message>
<source>Do not show again</source>
<translation>Να μην εμφανιστεί ξανά</translation>
</message>
<message>
<source>Save and close</source>
<translation>Αποθήκευση και κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation>Αγνόηση</translation>
</message>
<message>
<source>Zones Resizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please enter the number of LEDs in each zone below.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information about calcuating the correct size, please check &lt;a href=&quot;https://openrgb.org/resize.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;this link.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resize the zones</source>
<translation>Αλλαγή μεγέθους των ζωνών</translation>
</message>
<message>
<source>Controller</source>
<translation>Ελεγκτής</translation>
</message>
<message>
<source>Zone</source>
<translation>Ζώνη</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResourceManager</name>
<message>
<source>&lt;h2&gt;Some internal devices may not be detected:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;RGB DRAM modules, some motherboards&apos; onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB&lt;/b&gt; without I2C or SMBus.&lt;/p&gt;&lt;h4&gt;How to fix this:&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;On Windows, this is usually caused by a failure to load the WinRing0 driver.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must run OpenRGB as administrator at least once to allow WinRing0 to set up.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href=&apos;https://help.openrgb.org/&apos;&gt;help.openrgb.org&lt;/a&gt; for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;Some internal devices may not be detected:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;RGB DRAM modules, some motherboards&apos; onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB&lt;/b&gt; without I2C or SMBus.&lt;/p&gt;&lt;h4&gt;How to fix this:&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;On Linux, this is usually because the i2c-dev module is not loaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must load the i2c-dev module along with the correct i2c driver for your motherboard. This is usually i2c-piix4 for AMD systems and i2c-i801 for Intel systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href=&apos;https://help.openrgb.org/&apos;&gt;help.openrgb.org&lt;/a&gt; for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;WARNING:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The OpenRGB udev rules are not installed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Most devices will not be available unless running OpenRGB as root.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If using AppImage, Flatpak, or self-compiled versions of OpenRGB you must install the udev rules manually&lt;/p&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href=&apos;https://openrgb.org/udev&apos;&gt;https://openrgb.org/udev&lt;/a&gt; to install the udev rules manually&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;WARNING:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Multiple OpenRGB udev rules are installed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The udev rules file 60-openrgb.rules is installed in both /etc/udev/rules.d and /usr/lib/udev/rules.d.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Multiple udev rules files can conflict, it is recommended to remove one of them.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabLabel</name>
<message>
<source>device name</source>
<translation>όνομα συσκευής</translation>
</message>
</context>
</TS>