From 98c5c177aba0799ca4070d997b45d515fc2bc96a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wojciech Lazarski Date: Wed, 25 Jan 2023 12:13:21 +0100 Subject: [PATCH] Added Polish translations --- OpenRGB.pro | 3 +- qt/i18n/OpenRGB_pl.ts | 1450 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1452 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 qt/i18n/OpenRGB_pl.ts diff --git a/OpenRGB.pro b/OpenRGB.pro index 309ab732..5c9f0645 100644 --- a/OpenRGB.pro +++ b/OpenRGB.pro @@ -1324,8 +1324,9 @@ TRANSLATIONS += qt/i18n/OpenRGB_es.ts \ qt/i18n/OpenRGB_fr.ts \ qt/i18n/OpenRGB_ms_MY.ts \ - qt/i18n/OpenRGB_ru.ts \ + qt/i18n/OpenRGB_pl.ts \ qt/i18n/OpenRGB_pt_BR.ts \ + qt/i18n/OpenRGB_ru.ts \ qt/i18n/OpenRGB_zh.ts \ qt/i18n/OpenRGB_zh_TW.ts \ diff --git a/qt/i18n/OpenRGB_pl.ts b/qt/i18n/OpenRGB_pl.ts new file mode 100644 index 00000000..8a357a03 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/OpenRGB_pl.ts @@ -0,0 +1,1450 @@ + + + + + DetectorTableModel + + Name + Nazwa + + + Enabled + Włączony + + + + OpenRGBClientInfoPageUi + + Client info page + Strona informacji o klientach + + + Port: + Port: + + + Connect + Połącz + + + IP: + IP: + + + Connected Clients + Podłączeni klienci + + + Protocol Version + Wersja protokołu + + + Save Connection + Zapisz połączenie + + + + OpenRGBConsolePageUi + + Log console page + Strona konsoli logów + + + Log level + Poziom logowania + + + Refresh logs + Odśwież logi + + + Clear log + Wyczyść logi + + + + OpenRGBDeviceInfoPageUi + + Device info page + Strona informacji o urządzeniu + + + Name: + Nazwa: + + + Vendor: + Producent: + + + Type: + Typ: + + + Description: + Opis: + + + Version: + Wersja: + + + Location: + Lokacja: + + + Serial: + Numer seryjny: + + + + OpenRGBDevicePageUi + + Device page + Strona urządzenia + + + G: + G: + + + H: + H: + + + Speed: + Prędkość: + + + Random + Losowe + + + B: + B: + + + LED: + LED: + + + Mode-Specific + Dedykowane + + + R: + R: + + + Dir: + Kierunek: + + + S: + S: + + + Select All + Wybierz wszystko + + + Per-LED + Dla każdego LEDa + + + Zone: + Strefa: + + + <html><head/><body><p align="justify">Sets all devices to<br/><b>Static</b> mode and<br/>applies the selected color.</p></body></html> + <html><head/><body><p align="justify">Ustawia wszystkie urządzenia w<br/><b>Statyczny</b> tryb i<br/>aplikuje wybrany kolor.</p></body></html> + + + Apply All Devices + Zastosuj do wszystkich urządzeń + + + Colors: + Kolory: + + + V: + V: + + + Apply Colors To Selection + Zastosuj kolory do zaznaczonych + + + Resize + Zmień rozmiar + + + Mode: + Tryb: + + + Brightness: + Jasność: + + + Save To Device + Zapisz w urządzeniu + + + + OpenRGBDialog2Ui + + OpenRGB + OpenRGB + + + Devices + Urządzenia + + + Information + Informacje + + + Settings + Ustawienia + + + Toggle LED View + Przełącz widok LED + + + Rescan Devices + Przeskanuj urządzenia + + + Save Profile + Zapisz profil + + + Delete Profile + Usuń profil + + + Load Profile + Wczytaj profil + + + OpenRGB is detecting devices... + OpenRGB wykrywa urządzenia... + + + Cancel + Anuluj + + + Save Profile As... + Zapisz profil jako... + + + Save Profile with custom name + Zapisz profil z własną nazwą + + + + OpenRGBDialogUi + + OpenRGB + OpenRGB + + + Device + Urządzenie + + + Red + Czerwony + + + Green + Zielony + + + Blue + Niebieski + + + Mode + Tryb + + + Set All + Ustaw wszystko + + + Set Device + Ustaw urządzenie + + + Zone + Strefa + + + Set Zone + Ustaw strefę + + + Set LED + Ustaw LED + + + LED + LED + + + + OpenRGBE131SettingsEntryUi + + E131 settings entry + Wpis ustawień E131 + + + Start Channel: + Kanał początkowy: + + + Number of LEDs: + Ilość LEDów: + + + Start Universe: + Początek Universe: + + + Name: + Nazwa: + + + Matrix Order: + Kolejność w matrycy: + + + Matrix Height: + Wysokość matrycy: + + + Matrix Width: + Szerokośc matrycy: + + + Type: + Typ: + + + IP (Unicast): + IP (Unicast): + + + Universe Size: + Rozmiar Universe: + + + Keepalive Time: + Czas keepalive: + + + RGB Order: + Kolejność RGB: + + + + OpenRGBE131SettingsPageUi + + E131 settings page + Strona ustawień E131 + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBElgatoKeyLightSettingsEntryUi + + Dialog + Okno dialogowe + + + IP: + IP: + + + + OpenRGBElgatoKeyLightSettingsPageUi + + Dialog + Okno dialogowe + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBLIFXSettingsEntryUi + + Form + Formularz + + + IP: + IP: + + + Name + Nazwa + + + + OpenRGBLIFXSettingsPageUi + + Form + Formularz + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBNanoleafSettingsEntryUi + + Form + Formularz + + + IP: + IP: + + + Port: + Port: + + + Auth Key: + Klucz auth: + + + Unpair + Rozparuj + + + Pair + Sparuj + + + + OpenRGBNanoleafSettingsPageUi + + Form + Formularz + + + Scan + Skanuj + + + To pair, hold the on-off button down for 5-7 seconds until the LED starts flashing in a pattern, then click the "Pair" button within 30 seconds. + W celu sparowania, nacisnij przycisk on-off przez 5-7 sekund dopóki dioda LED zacznie mrugać, wówczas naciśnij przycisk "Pair" w ciągu 30 sekund. + + + + OpenRGBPhilipsHueSettingsEntryUi + + IP: + IP: + + + Entertainment Mode: + Tryb rozrywki + + + Username: + Użytkownik: + + + Client Key: + Klucz klienta: + + + Unpair Bridge + Rozparuj mostek + + + MAC: + MAC: + + + Form + Formularz + + + Auto Connect Group: + Automatyczne połączenie grupy: + + + + OpenRGBPhilipsHueSettingsPageUi + + Philips Hue settings page + Strona ustawień Philips Hue + + + Remove + Usuń + + + Add + Dodaj + + + Save + Zapisz + + + After adding a Hue entry and saving, restart OpenRGB and press the Sync button on your Hue bridge to pair it. + Po dodaniu wpisu Hue i zapisaniu zrestartuj OpenRGB i wciśnij przycisk Sync na mostku Hue w celu sparowania. + + + + OpenRGBPhilipsWizSettingsEntryUi + + Philips WIZ settings entry + Wpis ustawień Philips WIZ + + + IP: + IP: + + + + OpenRGBPhilipsWizSettingsPageUi + + Philips WIZ settings page + Strona ustawień Philips WIZ + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBPluginContainerUi + + Plugin container + Kontener wtyczek + + + + OpenRGBPluginsEntryUi + + Plugins entry + Wpis wtyczek + + + Version: + Wersja: + + + Name: + Nazwa: + + + Description: + Opis: + + + URL: + URL: + + + Path: + Ścieżka: + + + Enabled + Włączona + + + Commit: + Commit: + + + Icon + Ikona + + + + OpenRGBPluginsPageUi + + Plugins page + Strona wtyczek + + + Install Plugin + Zainstaluj wtyczkę + + + Remove Plugin + Usuń wtyczkę + + + <html><head/><body>Looking for plugins? See the official list at <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html> + <html><head/><body>Szukasz wtyczek? Zobacz oficjalną listę na <a href="https://openrgb.org/plugins.html">OpenRGB.org</a></body></html> + + + + OpenRGBProfileSaveDialogUi + + Profile Name + Nazwa profilu + + + New Profile Name: + Nowa nazwa profilu: + + + + OpenRGBQMKORGBSettingsEntryUi + + QMK settings entry + Wprowadzanie ustawień QMK + + + Name: + Nazwa: + + + USB PID: + USB PID: + + + USB VID: + USB VID: + + + + OpenRGBQMKORGBSettingsPageUi + + QMK Settings page + Strona ustawień QMK + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBSerialSettingsEntryUi + + Serial settings entry + Ustawienia portu szeregowego + + + Baud: + Baud: + + + Name: + Nazwa: + + + Number of LEDs: + Ilość LEDów + + + Port: + Port: + + + Protocol: + Protokół + + + + OpenRGBSerialSettingsPageUi + + Serial settings page + Strona ustawień portu szeregowego + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBServerInfoPageUi + + Server info page + Strona ustawień serwera + + + Stop Server + Zatrzymaj serwer + + + Server Port: + Port serwera: + + + Start Server + Uruchom serwer + + + Server Status: + Status serwera: + + + Offline + Wyłączony + + + Connected Clients: + Podłączeni klienci + + + Server Host: + Serwer: + + + Client IP + IP klienta + + + Protocol Version + Wersja protokołu + + + Client Name + Nazwa klienta + + + + OpenRGBSettingsPageUi + + Settings page + Strona ustawień + + + Load Window Geometry + Wczytaj pozycję okna + + + 90000 + + + + Run zone checks on rescan + Uruchom sprawdzanie stref skanowania + + + Start Server + Uruchom serwer + + + Start Minimized + Uruchom zminimalizowany + + + User Interface Settings: + Ustawienia interfejsu użytkownika + + + Start At Login + Start podczas logowania + + + Minimize On Close + Zminimalizuj przy wyjściu + + + Save Geometry On Close + Zapisz pozycję przy wyjściu + + + Start Client + Wystartu klienta + + + Load Profile + Załaduj profil + + + Set Server Port + Ustaw port serwera + + + Theme (restart required) + Temat (wymagany restart) + + + Enable Log Console (restart required) + Włączenie Konsoli LOGów (wymagany restart) + + + Custom Arguments + Własne opcje + + + Log Manager Settings: + Ustawiena managera LOGów + + + Start at Login Status + Status Startu podczas logowania + + + Start At Login Settings: + Opcje startu podczas logowania + + + Open Settings Folder + Otwórz folder ustawień + + + Drivers Settings + Ustawienia sterowników + + + Greyscale Tray Icon + Szara ikona w tray'u + + + AMD SMBus: Reduce CPU Usage (restart required) + AMD SMBus: Zmniejsz zużycie CPU (wymagany restart) + + + Set Profile on Exit + Ustaw profil przy wyjściu + + + Shared SMBus Access (restart required) + Współdzielony dostęp do SMBus (wymagany restart) + + + Set Server Host + Ustaw Serwer + + + Language + Język + + + + OpenRGBSoftwareInfoPageUi + + Software info page + Strona informacji o programie + + + Build Date: + Data utworzenia: + + + Git Commit ID: + Commit ID Git'a: + + + Git Commit Date: + Data Commitu Git'a: + + + Git Branch: + Branch z Git'a: + + + Version: + Wersja: + + + Gitlab page + Strona Gitlab'a: + + + Website + Strona Domowa: + + + <a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a> + + + + <a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a> + + + + + OpenRGBSupportedDevicesPageUi + + Supported devices + Wspierane urządzenia + + + Filter: + Filtr: + + + Enable/Disable all + Odblokuj/Zablokuj wszystko + + + Apply changes + Zatwierdź zmiany + + + + OpenRGBSystemInfoPageUi + + System info page + Strona informacji o systemie + + + SMBus Adapters: + Magistrale SMBus: + + + Address: + Adres: + + + Read Device + Odczytaj z urządzenia + + + SMBus Dumper: + Zrzut z SMBus: + + + 0x + + + + SMBus Detector: + Wykrywanie SMBus: + + + Detection Mode: + Tryb wykrywania: + + + Detect Devices + Wykryj urządzenia + + + Dump Device + Zrzut urzadzenia + + + SMBus Reader: + Czytnik SMBus: + + + Addr: + Adres: + + + Reg: + Rej: + + + Size: + Rozmiar: + + + + OpenRGBYeelightSettingsEntryUi + + Yeelight settings entry + Wpis ustawień Yeelight + + + IP: + IP: + + + ? + ? + + + Music Mode: + Tryb muzyki: + + + Override host IP: + Nadpisz IP hosta: + + + Left blank for auto discovering host ip + Pozostaw puste by automatycznie wykjryć ip hosta + + + + OpenRGBYeelightSettingsPageUi + + Yeelight settings page + Strona ustawień Yeelight + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Save + Zapisz + + + + OpenRGBZoneResizeDialogUi + + Resize Zone + Zmien rozmiar strefy + + + + OpenRGBZonesBulkResizerUi + + Zones resizer + Zmiana rozmiaru strefy + + + <html><head/><body><p>One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.</p><p>Please enter the number of LEDs in each zone below.</p><p>For more information about calcuating the correct size, please check <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>Jedna lub więcej stref zmiennego rozmiaru nie została skonfigurowana. Strefy zmiennego rozmiaru sa najczęsciej używa z adresowalnymi podłączeniami LEDów kiedy rozmiar podłączonego urządzenia nie może bys wykryty automatycznie.</p><p>Proszę wprowadzić poniżej ilość LEDów dla każdej strefy.</p><p>Aby dowiedzieć sie więcej o przeliczaniu rozmiaru proszę sprawdź <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">to łącze.</span></a></p></body></html> + + + Do not show again + Nie pokazuj więcej + + + Save and close + Zapisz i wyjdź + + + Ignore + Zignoruj + + + + TabLabelUi + + Tab Label + Nazwa zakładki + + + device name + nazwa urządzenia + + + + Ui::OpenRGBClientInfoPage + + Disconnect + Rozłącz + + + + Ui::OpenRGBDevicePage + + Set individual LEDs to static colors. Safe for use with software-driven effects. + Ustawia statyczny kolor w poszczególnych LEDach. Bezpieczne w użyciu wraz z zaprogramowanymi efektami. + + + Set individual LEDs to static colors. Not safe for use with software-driven effects. + Ustawia statyczny kolor w poszczególnych LEDach. Nie jest bezpieczne w użyciu wraz z zaprogramowanymi efektami. + + + Sets the entire device or a zone to a single color. + Ustawia całe urządzenie lub strefę w jednakowym kolorze. + + + Gradually fades between fully off and fully on. + Stopniowo przechodzi pomiędzy w pełni włączonym i wyłączonym. + + + Abruptly changes between fully off and fully on. + Gwałtownie przechodzi pomiędzy w pełni włączonym i wyłączonym. + + + Gradually cycles through the entire color spectrum. All lights on the device are the same color. + Stopniowo przechodzi przez całe spektrum kolorów. Wszytkie światła w urządzeniu są tego samego koloru. + + + Gradually cycles through the entire color spectrum. Produces a rainbow pattern that moves. + Stopniowo przechodzi przez całe spektrum kolorów. Wytwarza kolory tęczy które się poruszają. + + + Flashes lights when keys or buttons are pressed. + Błyska światłem gdy klawisze lub guziki są wciskane/ + + + Entire Device + Całe urządzenie + + + Entire Zone + Cała strefa + + + Left + Lewo + + + Right + Prawo + + + Up + Góra + + + Down + Dół + + + Horizontal + Poziomo + + + Vertical + Pionowo + + + Saved To Device + Zapisany w urządzeniu + + + Save To Device + Zapisz w urządzeniu + + + Saving Not Supported + Zapis niewspierany + + + All Zones + Wszystkie strefy + + + Mode Specific + Dedykowane w trybie + + + + Ui::OpenRGBDialog2 + + Show/Hide + Pokaż/Ukryj + + + Profiles + Profile + + + Quick Colors + Szybkie kolory + + + Red + Czerwony + + + Yellow + Żółty + + + Green + Zielony + + + Cyan + Niebieskozielony + + + Blue + Niebieski + + + Magenta + Fuksyna + + + White + Biały + + + Lights Off + Wyłącz światła + + + Exit + Wyjście + + + Plugins + Wtyczki + + + General Settings + Ustawienia główne + + + E1.31 Devices + Urządzenia E1.31 + + + Philips Hue Devices + Urządzenia Philips Hue + + + Philips Wiz Devices + Urządzenia Philips Wiz + + + OpenRGB QMK Protocol + Protokół OpenRGB QMK + + + Serial Devices + Port szeregowy + + + Yeelight Devices + Urządzenia Yeelight + + + SMBus Tools + Narzędzia SMBus + + + SDK Client + Klient SDK + + + SDK Server + Serwer SDK + + + Delete Profile + Usuń profil + + + Do you really want to delete this profile? + Czy jesteś pewien że chcesz usunąć ten profil? + + + Log Console + Konsola logów + + + LIFX Devices + Urządzenia LIFX + + + Nanoleaf Devices + Urządzenia Nanoleaf + + + Elgato KeyLight Devices + Urządzenia Elgato KeyLight + + + Supported Devices + Wspierane urządzenia + + + Software + Oprogramowanie + + + + Ui::OpenRGBE131SettingsEntry + + Single + Pojedynczy + + + Linear + Liniowy + + + Matrix + Macierz + + + Horizontal Top Left + Pozioma lwea góra + + + Horizontal Top Right + Poziomy prawa góra + + + Horizontal Bottom Left + Poziomy lewy dół + + + Horizontal Bottom Right + Poziomy prawy dół + + + Vertical Top Left + Pionowa lewa góra + + + Vertical Top Right + Pionowa prawa góra + + + Vertical Bottom Left + Pionowy lewy dół + + + Vertical Bottom Right + Pionowy prawy dół + + + + Ui::OpenRGBPluginsPage + + Install OpenRGB Plugin + Zainstaluj wtyczkę OpenRGB + + + Plugin files (*.dll *.dylib *.so *.so.*) + Pliki wtyczek (*.dll *.dylib *.so *.so.*) + + + Replace Plugin + Podmień Wtyczkę + + + A plugin with this filename is already installed. Are you sure you want to replace this plugin? + Wtyczka o tej nazwi jest juź zainstalowana. Czy na pewno chcesz ją zastąpić? + + + Remove Plugin + Usuń wtyczkę + + + Are you sure you want to remove this plugin? + Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę? + + + + Ui::OpenRGBServerInfoPage + + Stopping... + Zatrzymuję... + + + Online + Podłączony + + + Offline + Niepodłączony + + + + Ui::OpenRGBSettingsPage + + A problem occurred enabling Start At Login. + Wystąpił problem z Włączeniem Podczas Logowania. + + + English - US + Polski + + + System Default + + + + + Ui::OpenRGBYeelightSettingsEntry + + Choose an IP... + Wybierz IP... + + + Choose the correct IP for the host + Wybierz poprawne IP dla hosta + + + + Ui::OpenRGBZonesBulkResizer + + Resize the zones + Rozmiar stref + + + Controller + Kontroler + + + Zone + Strefa + + + Size + Rozmiar + + +