diff --git a/qt/i18n/OpenRGB_it_IT.ts b/qt/i18n/OpenRGB_it_IT.ts
index a1ac4f33..ff223826 100644
--- a/qt/i18n/OpenRGB_it_IT.ts
+++ b/qt/i18n/OpenRGB_it_IT.ts
@@ -58,46 +58,46 @@
OpenRGBDMXSettingsEntryUiBrightness Channel:
-
+ Canale Luminosità:Blue Channel:
-
+ Canale Blu:Name:
- Nome:
+ Nome:Green Channel:
-
+ Canale Verde:Red Channel:
-
+ Canale Rosso:Keepalive Time:
- Tempo Keepalive:
+ Tempo Keepalive:Port:
- Porta:
+ Porta:OpenRGBDMXSettingsPageUiAdd
- Aggiungi
+ AggiungiRemove
- Rimuovi
+ RimuoviSave
- Salva
+ Salva
@@ -219,11 +219,11 @@
Hex:
-
+ Esadecimale:Edit
-
+ Modifica
@@ -395,49 +395,49 @@
OpenRGBHardwareIDsDialogUiHardware IDs
-
+ ID HardwareCopy to clipboard
-
+ Copia negli appuntiLocation
-
+ PosizioneDevice
- Dispositivo
+ DispositivoVendor
-
+ ProduttoreOpenRGBKasaSmartSettingsEntryUiIP:
- IP:
+ IP:Name
- Nome
+ NomeOpenRGBKasaSmartSettingsPageUiAdd
- Aggiungi
+ AggiungiRemove
- Rimuovi
+ RimuoviSave
- Salva
+ Salva
@@ -470,15 +470,15 @@
OpenRGBNanoleafNewDeviceDialogUiNew Nanoleaf device
-
+ Nuovo dispositivo NanoleafIP address:
-
+ Indirizzo IP:Port:
- Porta:
+ Porta:
@@ -516,11 +516,11 @@
Add
- Aggiungi
+ AggiungiRemove
- Rimuovi
+ Rimuovi
@@ -581,15 +581,15 @@
Use Cool White
-
+ Usa Bianco FreddoUse Warm White
-
+ Usa Bianco CaldoWhite Strategy:
-
+ Strategia Bianco:
@@ -639,11 +639,11 @@
API Version:
-
+ Versione API:API Version Value
-
+ Versione Valore API
@@ -669,11 +669,11 @@
Save to an existing profile:
-
+ Salva in un profilo esistente:Create a new profile:
-
+ Crea un profilo nuovo:
@@ -895,27 +895,27 @@
Disable key expansion in device view
-
+ Disabilita espansione chiavi in visuale dispositiviHex Format
-
+ Formato EsadecimaleShow LED view by default
-
+ Mostra visuale LED come predefinitaSet Profile on Suspend
-
+ Imposta Profilo alla SospensioneSet Profile on Resume
-
+ Imposta Profilo alla RipresaEnable Log File (restart required)
-
+ Abilita File di Registro (riavvio richiesto)
@@ -958,11 +958,11 @@
SDK Version:
-
+ Versione SDK:Plugin API Version:
-
+ Versione API Plugin:
@@ -977,11 +977,11 @@
Apply Changes
- Applica modifiche
+ Applica ModificheGet Hardware IDs
-
+ Ottieni ID Hardware
@@ -1085,15 +1085,15 @@
Add Segment
-
+ Aggiungi SegmentoRemove Segment
-
+ Rimuovi SegmentoLength
-
+ Lunghezza
@@ -1112,30 +1112,30 @@
Zones Resizer
-
+ Ridimensionatore Zone<html><head/><body><p>One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.</p><p>Please enter the number of LEDs in each zone below.</p><p>For more information about calcuating the correct size, please check <a href="https://openrgb.org/resize.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Una o più zone ridimensionabili non sono state configurate. Le zone ridimensionabili sono comunemente usate per header RGB indirizzabili nei quali la dimensione del dispositivo connesso non può essere riconosciuta automaticamente.</p><p>Per favore, inserisci il numero di LED in ciascuna zona qui sotto.</p><p>Per ulteriori informazioni riguardo il calcolo della dimensione corretta, recati su <a href="https://openrgb.org/resize.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html>ResourceManager<h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Windows, this is usually caused by a failure to load the WinRing0 driver.</p><p>You must run OpenRGB as administrator at least once to allow WinRing0 to set up.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3>
-
+ <h2>Alcuni dispositivi interni potrebbero non venire riconosciuti:</h2><p>Una o più interfacce I2C o SMBus non sono riuscite ad essere lanciate.</p><p><b>I moduli di DRAM RGB, l'illuminazione RGB integrata di alcune schede madri, e le Schede Grafiche RGB, non saranno disponibili in OpenRGB</b> senza I2C o SMBus.</p><h4>Come risolvere questo problema:</h4><p>Su Windows, questo è solitamente causato da un caricamento non riuscito del driver WinRing0.</p><p>Devi eseguire OpenRGB da amministratore almeno una volta per consentire a WinRing0 di essere impostato.</p><p>Vedi <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> per ulteriori passaggi di risoluzione problemi se continui a vedere questo messaggio.<br></p><h3>Se non stai usando gli RGB interni su un fisso questo messaggio non è importante per te.</h3><h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Linux, this is usually because the i2c-dev module is not loaded.</p><p>You must load the i2c-dev module along with the correct i2c driver for your motherboard. This is usually i2c-piix4 for AMD systems and i2c-i801 for Intel systems.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3>
-
+ <h2>Alcuni dispositivi interni potrebbero non venire riconosciuti:</h2><p>Una o più interfacce I2C o SMBus non sono riuscite ad essere lanciate.</p><p><b>I moduli di DRAM RGB, l'illuminazione RGB integrata di alcune schede madri, e le Schede Grafiche RGB, non saranno disponibili in OpenRGB</b> senza I2C o SMBus.</p><h4>Come risolvere questo problema:</h4><p>Su Linux, questo avviene solitamente perché il modulo i2c-dev non è stato caricato.</p><p>Devi caricare il modulo i2c-dev insieme al driver i2c corretto per la tua scheda madre. Questo è solitamente i2c-piix4 per i sistemi AMD e i2c-i801 per i sistemi Intel.</p><p>Vedi <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> per ulteriori passaggi di risoluzione problemi se continui a vedere questo messaggio.<br></p><h3>Se non stai usando gli RGB interni su un fisso questo messaggio non è importante per te.</h3><h2>WARNING:</h2><p>The OpenRGB udev rules are not installed.</p><p>Most devices will not be available unless running OpenRGB as root.</p><p>If using AppImage, Flatpak, or self-compiled versions of OpenRGB you must install the udev rules manually</p><p>See <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a> to install the udev rules manually</p>
-
+ <h2>ATTENZIONE:</h2><p>Le regole udev di OpenRGB non sono installate.</p><p>La maggior parte dei dispositivi non sarà disponibile a meno che OpenRGB non venga eseguito da root.</p><p>Se stai usando l'AppImage, il Flatpak, o versioni autocompilate di OpenRGB devi installare le regole udev manualmente</p><p>Vedi <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a> per installare le regole udev manualmente</p><h2>WARNING:</h2><p>Multiple OpenRGB udev rules are installed.</p><p>The udev rules file 60-openrgb.rules is installed in both /etc/udev/rules.d and /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Multiple udev rules files can conflict, it is recommended to remove one of them.</p>
-
+ <h2>ATTENZIONE:</h2><p>Più regole udev di OpenRGB sono installate.</p><p>Il file delle regole udev 60-openrgb.rules è installato sia in /etc/udev/rules.d sia in /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Molteplici file di regole udev possono andare in conflitto, è consigliato rimuoverne una.</p>
@@ -1240,7 +1240,7 @@
Entire Segment
-
+ Intero Segmento
@@ -1375,11 +1375,11 @@
DMX Devices
-
+ Dispositivi DMXKasa Smart Devices
-
+ Dispositivi Smart Kasa
@@ -1433,11 +1433,11 @@
Ui::OpenRGBPhilipsWizSettingsEntryAverage
-
+ MediaMinimum
-
+ Minimo
@@ -1468,11 +1468,11 @@
Restart Needed
-
+ Riavvio NecessarioThe plugin will be fully removed after restarting OpenRGB.
-
+ Il plugin verrà rimosso completamente dopo aver riavviato OpenRGB.
@@ -1498,7 +1498,7 @@
English - US
- Italiano
+ ItalianoSystem Default