Added Russian translations for RM messages
This commit is contained in:
parent
1f1ae20812
commit
36889aafc1
1 changed files with 6 additions and 4 deletions
|
|
@ -1127,19 +1127,21 @@
|
|||
<name>ResourceManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Windows, this is usually caused by a failure to load the WinRing0 driver.</p><p>You must run OpenRGB as administrator at least once to allow WinRing0 to set up.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>The sentences were rearranged a bit to improve readability</translatorcomment>
|
||||
<translation><h2>Часть встроенного оборудования ПК могла быть не обнаружена:</h2><p>Некоторые интерфейсы I2C или SMBus не инициализировались.</p><p>Для доступа к <b>модулям RGB DRAM, встроенной подсветке некоторых материнских плат и видеокарт</b>, OpenRGB требуется доступ к I2C и SMBus.</p><h4>Как это исправить:</h4><p>На системах с ОС Windows, это обычно связано с ошибкой загрузки драйвера WinRing0.</p><p>Вам нужно запустить OpenRGB от имени Администратора хотя бы один раз, чтобы WinRing0 смог установиться.</p><p>Если данное сообщение продолжает появляться - см. <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a>.<br></p><h3>Если вы не используете встроенную RGB подсветку на стационарном ПК, это сообщение можно проигнорировать.</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h2>Some internal devices may not be detected:</h2><p>One or more I2C or SMBus interfaces failed to initialize.</p><p><b>RGB DRAM modules, some motherboards' onboard RGB lighting, and RGB Graphics Cards, will not be available in OpenRGB</b> without I2C or SMBus.</p><h4>How to fix this:</h4><p>On Linux, this is usually because the i2c-dev module is not loaded.</p><p>You must load the i2c-dev module along with the correct i2c driver for your motherboard. This is usually i2c-piix4 for AMD systems and i2c-i801 for Intel systems.</p><p>See <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a> for additional troubleshooting steps if you keep seeing this message.<br></p><h3>If you are not using internal RGB on a desktop this message is not important to you.</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>The sentences were rearranged a bit to improve readability</translatorcomment>
|
||||
<translation><h2>Часть встроенного оборудования ПК могла быть не обнаружена:</h2><p>Некоторые интерфейсы I2C или SMBus не инициализировались.</p><p>Для доступа к <b>модулям RGB DRAM, встроенной подсветке некоторых материнских плат и видеокарт</b>, OpenRGB требуется доступ к I2C и SMBus.</p><h4>Как это исправить:</h4>На системах с ОС Linux, это обычно связано с тем, что модуль i2c-dev не загружен.</p><p>Вам нужно загрузить модуль i2c-dev вместе с модулем i2c, соответствующим вашей материнской плате. Для систем на AMD это обычно i2c-piix4, а для систем Intel - i2c-i801.</p<p>Если данное сообщение продолжает появляться - см. <a href='https://help.openrgb.org/'>help.openrgb.org</a>.<br></p><h3>Если вы не используете встроенную RGB подсветку на стационарном ПК, это сообщение можно проигнорировать.</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h2>WARNING:</h2><p>The OpenRGB udev rules are not installed.</p><p>Most devices will not be available unless running OpenRGB as root.</p><p>If using AppImage, Flatpak, or self-compiled versions of OpenRGB you must install the udev rules manually</p><p>See <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a> to install the udev rules manually</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><h2>ВНИМАНИЕ:</h2><p>Файл с правилами udev для OpenRGB не установлен.</p><p>Большинство устройств не будут доступны, если только OpenRGB не запущен от имени root.</p><p>Вам нужно установить правила udev самостоятельно, если вы установили OpenRGB в формате AppImage, Flatpak, или скомпилировали из исходного кода самостоятельно.</p><p>См. инструкцию по установке правил udev на <a href='https://openrgb.org/udev'>https://openrgb.org/udev</a></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><h2>WARNING:</h2><p>Multiple OpenRGB udev rules are installed.</p><p>The udev rules file 60-openrgb.rules is installed in both /etc/udev/rules.d and /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Multiple udev rules files can conflict, it is recommended to remove one of them.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><h2>ВНИМАНИЕ:</h2><p>Обнаружено несколько файлов с правилами udev для OpenRGB.</p><p>Файл 60-openrgb.rules установлен как в /etc/udev/rules.d, так и в /usr/lib/udev/rules.d.</p><p>Несколько наборов правил могут конфликтовать между собой, рекомендуется удалить один из них.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue